Samuel Beckett
Digital Manuscript Project
Krapp's Last Tape / La Dernière Bande
prev | next

Synoptic Sentence View: sentence 238

Versions

Krapp's Last Tape Segment 238, version 1 (MS-HRC-SB-4-2-3, p. 4r)

I wish I had kept it.

Krapp's Last Tape Segment 238, version 2 (MS-HRC-SB-4-2-3, p. 4r)

I wish I had kept it.

Krapp's Last Tape Segment 238, version 3 (MS-HRC-SB-4-2-4, p. 4r)

I wish I had [] might have kept it.

Krapp's Last Tape Segment 238, version 4 (MS-UoR-1659, p. 5r)

OI might have kept it.

Krapp's Last Tape Segment 238, version 5 (MS-HRC-SB-4-2-5, p. 5r)

I might have kept it.

Krapp's Last Tape Segment 238, version 6 (MS-HRC-SB-4-2-7, p. 6v)

I might have kept it.

Krapp's Last Tape Segment 238, version 7 (Faber and Faber 1959, p. 14)

I might have kept it.

Krapp's Last Tape Segment 238, version 8 (MS-SYR-GP-95, p. 20r)

I might have kept it.

La Dernière Bande Segment 238, version 9 (MS-HRC-SB-4-2-6, p. 5r)

J'aurais pu la garder.

La Dernière Bande Segment 238, version 10 (Les Lettres Nouvelles, p. 10)

J'aurais pu la garder.

La Dernière Bande Segment 238, version 11 (Minuit 1959, p. 22)

J'aurais pu la garder.

Krapp's Last Tape Segment 238, version 12 (MS-HRC-SB-5-4, p. 17r)

I might have kept it.