 |
Zone 1Reading Trace:
timid logic
Marked Passage:
Aussi tandis que le commun des hommes cherche à la dissimuler tout en l'éprouvant, l'inverti le fait implacablement sentir à celui qui la provoque, comme il ne le ferait certainement pas sentir à une femme, M. de Charlus par exemple, à la princesse de Guermantes dont la passion l'ennuyait, mais le flattait. Mais quand ils voient un autre homme témoigner envers eux d'un goût particulier, alors, soit incompréhension que ce soit le même que le leur, soit fâcheux rappel que ce goût, embelli par eux tant que c'est eux-mêmes qui l'éprouvent, est considéré comme un vice, soit désir de se réhabiliter par un éclat dans une circonstance où cela ne leur coûte pas, soit par une crainte d'être devinés qu'ils retrouvent soudain quand le désir ne les mène plus, les yeux bandés, d'imprudence en imprudence, soit par la fureur de subir du fait de l'attitude équivoque d'un autre le dommage, que par la leur, si cet autre leur plaisait, ils ne craindraient pas de lui causer, ceux que cela n'embarrasse pas de suivre un jeune homme pendant des lieues, de ne pas le quitter des yeux au théâtre même s'il est avec des amis, risquant par cela de le brouiller avec eux, on peut les entendre, pour peu qu'un autre qui ne leur plaît pas les regarde, dire: " Monsieur, pour qui me prenez-vous ? " (simplement parce qu'on les prend pour ce qu'ils sont). " Je ne vous comprends pas, inutile d'insister, vous faites erreur ", aller au besoin jusqu'aux gifles, et devant quelqu'un qui connaît l'imprudent, s'indigner: " Comment, vous connaissez cette horreur. Elle a une façon de vous regarder!... En voilà des manières ! " M. de Charlus n'alla pas aussi loin, mais il
|