Samuel Beckett
Digital Manuscript Project
Stirrings Still / Soubresauts
prev | next

Synoptic Sentence View: Sentence 1

The textual material in bold does not occur in the published text and is therefore omitted from the CollateX comparison.

Compare all English versions of this sentence with CollateX
Compare all French versions of this sentence with CollateX

Versions

Stirrings Still Segment 1, version 1 (MS-UoR-2935-1-3, f. 1r)

"One night as he sat ...?

Stirrings Still Segment 1, version 2 (MS-UoR-2935-3-1, f. 1r)

From where he sat with his head on his hands he saw himself rise & disappear.

Stirrings Still Segment 1, version 3 (MS-UoR-2935-1-5, f. 1r)

One night at his table head on hands he saw himself rise and go.

Stirrings Still Segment 1, version 4 (MS-UoR-2935-3-1, f. 1r)

From where he sat with his head on his hands he saw himself rise and disappear. [0001|001] As from afar. xxx

Stirrings Still Segment 1, version 5 (MS-UoR-2935-3-1, f. 1r)

From where he sat with his head on his hands he saw himself rise & disappear. [0001|001] As from afar.

Stirrings Still Segment 1, version 6 (MS-UoR-2934, f. 1r)

From where he sat with One night as he sat with his head on his hands he saw himself rise & go.

Stirrings Still Segment 1, version 7 (MS-UoR-2934, f. 1r)

One night as he sat sits with his head on his hands he saw sees himself rise & go.

Stirrings Still Segment 1, version 8 (MS-UoR-2934, f. 2r)

As one night he sat with his head on his hands he saw himself rise and go.

Stirrings Still Segment 1, version 9 (MS-UoR-2934, f. 28v)

Une nuit assis à sa table la tête sur les mains il se voit se lever et partir. [0001|001] Ou présent passé présent.

Stirrings Still Segment 1, version 10 (MS-UoR-2935-3-2, f. 1r)

One night as head on hands he sat with his head on his hands he saw himself rise and go.

Stirrings Still Segment 1, version 11 (MS-UoR-2935-3-3, f. 1r)

One night at his table as head on hands he sat he saw sees himself rise and go.

Stirrings Still Segment 1, version 12 (MS-UoR-2935-3-4, f. 1r)

One night at his table head on hands he sees himself rise and go.

Stirrings Still Segment 1, version 13 (MS-UoR-2935-3-5, f. 1r)

One night at his table head on hand he sees himself rise and go.

Stirrings Still Segment 1, version 14 (MS-UoR-2935-3-6, f. 1r)

One night at his table head on hands he sees himself rise and go.

Stirrings Still Segment 1, version 15 (MS-UoR-2934, f. 4r)

One night as he sat at his table head on hands he saw himself rise and go.

Stirrings Still Segment 1, version 16 (MS-UoR-2935-3-8, f. 1r)

One night as he sat at his table head on hands he saw himself rise and go.

Stirrings Still Segment 1, version 17 (MS-UoR-2935-3-11, f. 1r)

One night as he sat at his table head on hands he saw himself rise and go.

Stirrings Still Segment 1, version 18 (MS-UoR-2935-3-12, f. 1r)

One night as he sat at his table head on hands he saw himself rise and go.

Stirrings Still Segment 1, version 19 (MS-UoR-2935-3-10, f. 1r)

One night as he sat at his table head on hands he saw himself rise and go.

Stirrings Still Segment 1, version 20 (MS-UoR-2935-3-9, f. 1r)

One night as he sat at his table head on hands he saw himself rise and go.

Stirrings Still Segment 1, version 21 (MS-UoR-2935-3-13, f. 1r)

One night as he sat at ghis table head on hands he saw himself rise and go.

Stirrings Still Segment 1, version 22 (MS-UoR-2934, f. 9r)

Une nuit assis à sa table la tête sur les mains il se vit se lever et disparaître.

Stirrings Still Segment 1, version 23 (MS-UoR-2859, f. 1r)

One night as he sat at ghis table head on hands he saw himself rise and go.

Soubresauts Segment 1, version 24 (MS-UoR-3543, f. 1r)

Assis une nuit à sa table la tête sur les mains il se vit se lever et partir.

Stirrings Still Segment 1, version 25 (Calder 1988, p. 1r)

One night as he sat at his table head on hands he saw himself rise and go.

Soubresauts Segment 1, version 26 (Minuit 1989, p. 7r)

Assis une nuit à sa table la tête sur les mains il se vit se lever et partir.