Synoptic Sentence View: Sentence 37
The textual material in bold does not occur in the published text and is therefore omitted from the CollateX comparison.
Compare all English versions of this sentence with CollateX
Compare all French versions of this sentence with CollateX
Versions
Stirrings Still Segment 37, version 1 (MS-UoR-2935-3-2, f. 1r)
Blindly in the dark of night of a in a strange place seeking egress. [0037|001] Blindly In a strange place blindly in the dark of night seeking egress.[0037|002] [Ever disappearing and reappearing at another place.]
Stirrings Still Segment 37, version 2 (MS-UoR-2935-3-3, f. 1r)
Blindly iIn the dark of night in a strange place seeking egress the way out.
Stirrings Still Segment 37, version 3 (MS-UoR-2935-3-3, f. 1r)
In a strange place blindly in the dark of ngith night seeking egress the way out.
Stirrings Still Segment 37, version 4 (MS-UoR-2935-3-4, f. 1r)
In the dark in a strange place seeking the way out.
Stirrings Still Segment 37, version 5 (MS-UoR-2935-3-4, f. 1r)
In a strange place blindly in the dark of night seeking the way out.
Stirrings Still Segment 37, version 6 (MS-UoR-2935-3-5, f. 1r)
In the dark in a strange place seeking the way out.
Stirrings Still Segment 37, version 7 (MS-UoR-2935-3-5, f. 1r)
In a strange place blindly in the dark of night seeking the way out.
Stirrings Still Segment 37, version 8 (MS-UoR-2935-3-6, f. 1r)
In the dark in a strange place seeking the way out.
Stirrings Still Segment 37, version 9 (MS-UoR-2935-3-6, f. 1r)
In a strange place blindly in the dark of night day or night seeking the way out.
Stirrings Still Segment 37, version 10 (MS-UoR-2934, f. 4r)
In a strange place blindly in the dark of day or night seeking the way out.
Stirrings Still Segment 37, version 11 (MS-UoR-2935-3-8, f. 1r)
In a strange place blindly in the new dark of day or night seeking the way out.
Stirrings Still Segment 37, version 12 (MS-UoR-2935-3-11, f. 1r)
In a strange place blindly in the dark gloom of night or day seeking the way out.
Stirrings Still Segment 37, version 13 (MS-UoR-2935-3-12, f. 1r)
In a strange place blindly in the dark of night or day seeking the way out.
Stirrings Still Segment 37, version 14 (MS-UoR-2935-3-10, f. 1r)
In a strange place blindly in the dark of night or day seeking the way out?.
Stirrings Still Segment 37, version 15 (MS-UoR-2935-3-9, f. 1r)
In a strange place blindly in the dark of night or day seeking the way out?.
Stirrings Still Segment 37, version 16 (MS-UoR-2935-3-13, f. 1r)
In a strange place blindly in the dark of night or day seeking the way out.
Stirrings Still Segment 37, version 17 (MS-UoR-2859, f. 1r)
In a strange place blindly in the dark of night or day seeking the way out.
Soubresauts Segment 37, version 18 (MS-UoR-3543, f. 1r)
A l'aveuglette dans les ténèbres de jour ou de nuit d'un lieu inconnu à la recherche de la sortie.
Stirrings Still Segment 37, version 19 (Calder 1988, p. 6r)
In a strange place blindly in the dark of night or day seeking the way out.
Soubresauts Segment 37, version 20 (Minuit 1989, p. 11r)
A l'aveuglette dans les ténèbres de jour ou de nuit d'un lieu inconnu à la recherche de la sortie.