Samuel Beckett
Digital Manuscript Project
Stirrings Still / Soubresauts
prev | next

Synoptic Sentence View: Sentence 46

Versions

Stirrings Still Segment 46, version 1 (MS-UoR-2935-3-2, f. 1r)

Similarly for the half hour and hour when the half hour strikes comes that the hour will or may not.

Stirrings Still Segment 46, version 2 (MS-UoR-2935-3-4, f. 1r)

Similarly when the half hour comes.

Stirrings Still Segment 46, version 3 (MS-UoR-2935-3-5, f. 1r)

Similarly when the healf hour strikes. comes.

Stirrings Still Segment 46, version 4 (MS-UoR-2935-3-6, f. 1r)

Similarly when the healf hour strikes. comes came.

Stirrings Still Segment 46, version 5 (MS-UoR-2934, f. 5r)

Similarly when the half hour came.

Stirrings Still Segment 46, version 6 (MS-UoR-2935-3-8, f. 1r)

Similarly when the half hour struck? struck.

Stirrings Still Segment 46, version 7 (MS-UoR-2935-3-11, f. 1r)

Similarly when the half hour struck.

Stirrings Still Segment 46, version 8 (MS-UoR-2935-3-12, f. 1r)

Similarly when the half hour struck.

Stirrings Still Segment 46, version 9 (MS-UoR-2935-3-10, f. 1r)

Similarly when the hour struck.

Stirrings Still Segment 46, version 10 (MS-UoR-2935-3-9, f. 1r)

Similarly when the half-hour struck.

Stirrings Still Segment 46, version 11 (MS-UoR-2935-3-13, f. 1r)

Similarly when the half-hour struck.

Stirrings Still Segment 46, version 12 (MS-UoR-2859, f. 1r)

Similarly when the half-hour struck.

Soubresauts Segment 46, version 13 (MS-UoR-3543, f. 1r)

De même lorsque sonnait la demie.

Stirrings Still Segment 46, version 14 (Calder 1988, p. 7r)

Similarly when the half-hour struck.

Soubresauts Segment 46, version 15 (Minuit 1989, p. 12r)

De même lorsque sonnait la demie.